Название препарата, синонимы, транслитерация, перевод[]
- Вариант 1. Гургум 7, Гургэм 7, Шафран 7
khrag-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, Gur-gum bdun-pa
Кхраг-гчод-гур-гум-бргйад-па, Гур-гум-бргйад-па
Гүргүм цусны халууны, Гүргүм дүнба (цусны), [ gur-gum dün-pa], khrag-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, ཁྲག་ཚད་སེལ་བའི་གུར་ཀུམ་བདུན་པ།, «Охлаждающий состав из семи компонентов для лечения Жара Крови (полнокровия) и Желчи на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius» ( текст составил Вадим Асадулин)
- Вариант 2. Гургум–чогдум, гур-гум чог дун, Гүргэмчогдон, Гургум 7 мчхог, Шафран 7 высший
GUR-GUM mCHOG-bDUN (Ghoor-ghoom cho-dhuen)-MOST EXCELLENT SAFFLOWER 7, Gur-gum mChog bDun
Гур-гум-мчхог-бдун
Гүргэмчогдон, [гур-гум чог дун], gur-kum mcog bdun, གུར་གུམ་མཆོག་བདུན།, Дээд гүргүм 7, [ghoor-ghoom cho-dhuen], ‘Most excellent safflower 7’, [gur-gum cho-duen], “A Melhor Açafroa 7”, «Лучший противовоспалительный состав из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius для лечения заболеваний печени». текст составил Вадим Асадулин)
- Вариант 3. Шафран 7 от Жара сердца
sNying-tshad sel-ba‘i gur-gum bDun-pa
- Вариант 4. Лекарство от сердца Шафран 7
sNying-sman gur-kum bdun-pa
Состав[]
(прим. Раздел нуждается в проверке и доработке)
№ п/п | Наименование сырья (компонентов препарата), включая синонимы | Название, дозировка, составитель | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Шафран 7, Кхраг-гчод-гур-гум-бргйад-па | Шафран 7 высший, Gur-gum mChog bDun | Шафран 7 от Жара сердца, sNying-tshad sel-ba‘i gur-gum bDun-pa | ||||||
Рецептурник Менцикана. Составитель: А.Кособуров | Рассвет бесконечной жизни. Составитель: С.Сидоров | Рецептурник Менцикана. Составитель: А.Кособуров | Рассвет бесконечной жизни. Составитель: С.Сидоров | Handbook of Traditional Tibetan Drugs. Составитель:T.J.Tsarong | Рассвет бесконечной жизни. Составитель: С.Сидоров | |||
Вариант 1 | Вариант 2 | Вариант 3 | Вариант 4 | Вариант 5 | Вариант 6 | Вариант 7 | ||
1 | гур-гум, гургэм, кха-чхэ-гур-гум, gur-gum, gur.gum, kha.che.gur.gum (Crocus sativus L., шафран посевной, рыльца. Заменители: Carthamus tinctorius, сафлор красильный, соцветия, Calendula officinalis L., календула лекарственная, соцветия цветков) | кха-чхэ-гур-гум 100 | гур-гум 100 | gur-gum Carthamus tinctorius | гур-гум 200 | gur-gum Carthamus tinctorius 5c / 10 | Carthamus tinctorius | gur-gum Carthamus tinctorius 2с |
2 | дом-мкхрис, dom-mKhris , dom.mkhris (Ursus (selenarctos) thibetanus G. Cuvier, Himalayan Black Bear- bile, медведь гималайский, медведь белогрудый. Жир, желчь. Заменители желчь животного дрэд-монг или смесь из минерала рдо-мкхрис, растения лдум-наг-дом-мкхрис и кханд’ы из желчи различных животных) | дом-мкхрис 100 | ||||||
ги-ванг, gi-wang, ghee-whung, gi.wam, gi.wang, ghi.wang, gi.vang (Bubalis bubalis, буйвол азиатский. Bos taurus domestica, бык домашний и т.п. Безоар, желчные камни животных) | gi-wang Bos taurus domesticus | gi-wang Bos taurus domesticus lc | ||||||
3 | сран-мэ, сран-ма, sran-ma (Lens culinaris Medik., чечевица пищевая, плоды. Pisum sativum L. ,горох посевной, семена, цветки) | сран-мэ 80 | ||||||
4 | цан-дан-дмар-по, tsan-dan dMar, tsan-dan-dmar-po, tsan.dmar, tsan.dan.dmar.po, tse.mar (Pterocarpus santalinus L., Red Sandalwood , птерокарпус сандаловый, красное сандаловое дерево, сандал красный Древесина) | цан-дан-дмар-по 70 | цан-дан-дмар-по 100 | |||||
5 | мцхал, ргйа-мцхал-чог-ла, Mzhal, mtshal, rGya-sKyegs, Rgya mtshal, mtshal.btul.ma (Vermilion. Cinnabaris. Hydrargirum sulphidum. Киноварь, минерал) | мцхал 50 | обжаренная до легкого блеска ргйа-мцхал 10 | |||||
6 | гсэр-гйи-мэ-тог, Gser-gui-me-tog, gSer-gyi-me-tog, gser.gyi.me.tog (Herpetospermum pedunculosum, герпетоспермум черешковый, Bryonia pedunculosa, бриония, семена или цветы. Herpetospermum caudgerum. Используют гсэр-мэ-чхэ-ба, Momordica cochincinensis (Lour.) Spreng., момордика кохинхинская, семена. Заменитель Hemerocallis minor Mill., красоднев малый, цветки) | гсэр-гйи-мэ-тог 50 | гсэр-гйи-мэ-тог 30 | |||||
7 | 'бри-та-са-'дзин, са-'дзин, лчуг-ма, ‘bri-ta sa-‘dzin, Bri-ta-sa-dzin, sa.'dzin, Icug.ma (Lagotis brachystachys Maxim, лаготис короткоколосый, надземная часть. Заменитель растения Polygonum aviculare L., горец птичий, спорыш, трава) | ‘бри-та-са-‘дзин 70 | ‘бри-та-са-‘дзин 150 | |||||
8 | пу-шэл-рцэ, Bu-shel-rtsi, pu.shel.rtse (pu.shel.rtse.mchog, (Dendrobium nobile Lindl., дендробий благородный, орхидея, стебли. Vetiveria zizanoides (L) Nash., ветиверия зизаниевая, корни. Синонимы pu.shel.rtse.mchog, Superior Himalayan orchid, орхидея или pu.shel.rtse.dman, Caelogyne Orchid, орхидея. Заменители: Iris spp., ирис, разные виды, корни, Iris dichotoma Pall., ирис вильчатый или Kobresia spp., кобрезия, разные виды, корни) | пу-шэл-рцэ 50 [1] | пу-шэл-рцэ 100 | |||||
9 | Мцхэ-лдум-кханда, mTshe-lDum, mthse.ldum, tse.ldum (Ephedra equisetina Bunge, эфедра хвощевая, надземная часть или все растение. Ephedra sinica Stapf., эфедра китайская, Ephedra spp. - эфедра (разные виды). Ephedra spp., эфедра (разные виды), все растение. Ephedra gerardiana Staph, Mormon Tea, хвойник)) | мцхэ-лдум-кханда 50 | мцхэ-лдум-гжон-ну 150 | mTshe-lDum Ephedra saxatilis 3c/5 | Ephedra saxatilis | |||
10 | шинг-скйу-ру-ма’и-кханда, (Ceratostigma ulicinum Prain, цератостигма обыкновенная или Ceratostigma minus Stapf, цератостигма малая, свинчатка. Всё растение) | шинг-скйу-ру-ма’и-кханда> 50 [4] | ||||||
11 | чу-ганг, Си-gang, chu-gang, cu.gang (Bambusa Textilis, бамбук плетеночный, бамбук ткачей . Конкреция бамбука, мякоть, белое кристалловидное вещество «бамбуковая манна», получаемое из междоузлий стеблей) | chu-gang Bambusa textiles | чу-ганг 150 | cu-gang Bambusa textilis 3c/5 | Bambusa textilis | cu-gang Bambusa textilis 3c/5 lc | ||
12 | Утпал, утпал-снгон-по, Ut-pal, Utpal (Meconopsis torquata Prain, меконопсис обвитый, цветки. Meconopsis sp., меконопсис, цветки. Утпал-дмар-по, Meconopsis punicea Maxim, меконопсис гранатовый , цветки. Утпал-сэр-по-, Meconopsis integrifolia (Maxim.) Franch. , меконопсис цельнолистный, цветки. Заменитель: цветки растения Scabiosa comosa Fisch. ex Roem. et Schult., скабиоза венечная, цветки) | Utpal Meconopsis sp. | утпал-снгон-по 150 [4] | Utpal Meconopsis grandis 3c/5 | Meconopsis grandis | |||
13 | ба-ша-ка, ba-sha-ka, ba.sha.ka (Adhatoda vasica Nees, адатода настоящая, ветки и стебли. Adhatoda vasica Nees, адатода настоящая, ветки и стебли. Veronica ciliata Fisch., вероника реснитчатая, надземную часть. Corydalis stracheyi, Malabar Nut, малабарскии орех, побеги с листьями, цветами. Заменители: Odontites vulgaris Moench, зубчатка обыкновенная, трава; Ba-sha-ka, Odontites rubra (Bailing.) PerSj, зубчатка красная, трава) | ba-sha-ka Adhatoda vasica | ||||||
14 | при-йанг-ку, 'джиб-рци, pri-yang-ku, sp.pri.yang.ku (Dracocephalum spp., змееголовник (разные виды), трава. Dracocephalum tanguticum, змееголовник тангутский, трава) | pri-yang-ku Dracocephalum sp. | ||||||
15 | браг-жун, brag-zhun, brag-zuan, brag-zaun, brag.zhun (Trogoptrus xanthipes, Shilajit, mineral pitch or exudates, мумиё) | brag-zhun Trogoptrus xanthipes | ||||||
16 | сум-тиг, сум-чу-тиг-та, sum-cu tig-ta, sum.tig (Saxifraga umbellulata Hook. fil. et Thoms., камнеломка зонтичковая, все растение. Saxifraga pasumensis. Заменитель Lomatogonium spp., ломатогониум, разные виды, трава) | сум-тиг 150 | ||||||
тиг-та, tig-ta (ргйа-тиг, ргйа-гар-тиг-та, Swertia chirata Buch.-Ham., сверция чирата, надземная часть; лчагс-тиг-дкар-по, Gentianopsis barbata (Froel.) Ma., горсчавник бородатый, цветки, трава) | tig-ta Swertia chirata 2c/5 | Swertia chirata | ||||||
17 | а-ру ,A-ru, A-ru-ra, a.m.ru (Terminalia chebula Retz, терминалия лекарственная, миробалан хебула, харитаки, миробалан желтый. Плоды) | а-ру 200 | A-ru Terminalia chebula 3c/5 | Terminalia chebula | ||||
18 | ба-лэ-ка, ba-le-ka, Ba-li-ka, ba.le.ka, ba.li.ka (Aristolochia griffithii Hook. fil. et Thoms. ex Duch., кирказон Гриффита, ветки и стебли. Aristolochia moupinensis, кирказон мупинский. Akebia quinata Decne., акебия пятерная, ствол. Заменитель Menispermum dauricum DC., луносемянник даурский, надземная часть) | ба-лэ-ка 150 | ba-le-kaAristolochia moupinensis 2c/5 | Aristolochia moupinensis | ||||
19 | дза-ти, зади, задь, dza-ti, Dza.ti (Myristica fragrans, Myristica fragrans Hort, мускатный орех) | dza-ti Myristica fragrans lc | ||||||
20 | а-гар, а-gar, a.gar, a.gar.nag.po, a.ga.ru, ar.nag (Aquilaria agallocha, Aquillaria agallocha Roxb., Eagle wood, Aloewood, алойное дерево агаллоха, орлиное дерево) | A-ga-ru Aquilaria agallocha lc | ||||||
21 | снйинг-жо-ша, sNying-zho-sha (Prunus sp., слива, разные виды. Плоды) | sNying-zho-sha Prunus sp. lc | ||||||
22 | ру-рта, ru-rTa, ru.rta (Saussurea Costus, Saussurea lappa, соссюрея лопуховидная, костус. Корни, подземная часть) | ru-rTa Saussurea lappa lc |
Примечание к Варианту 5, 7, см. Дозировка состава.
Кхраг-гчод-гур-гум-бргйад-па, Гур-гум-бргйад-па Рецептурник Менцикана. Составитель: А.Кособуров []
Кхраг-гчод-гур-гум-бргйад-па (Гур-гум-бргйад-па), Гур-гум-мчхог-бдун[]
19.
Транслитерация: Кхраг-гчод-гур-гум-бргйад-па
Синонимы: Гур-гум-бргйад-па
Пропись (первый вариант): кха-чхэ-гур-гум 100, дом-мкхрис 100, сран-мэ 80, цан-дан-дмар-по 70, мцхал 50, гсэр-гйи-мэ-тог 50, ‘бри-та-са-‘дзин 70, пу-шэл-рцэ 50 [1]
Пропись (второй вариант): гур-гум 100, цан-дан-дмар-по 100, обжаренная до легкого блеска ргйа-мцхал 10, гсэр-гйи-мэ-тог 30, пу-шэл-рцэ 100, ‘бри-та-са-‘дзин 150, мцхэ-лдум-кханда 50, шинг-скйу-ру-ма’и-кханда 50 [4]
Показания: это лучшее [лекарство из] тайных наставлений, останавливающее [любое] без исключения кровотечение [6]; маточное и носовое кровотечение, рвота кровью из-за смуг-по, наличие примеси крови в испражнениях, разрыв кровеносных сосудов при поражении оружием и т.п. – [это лекарство] останавливает кровотечение [из любых] сосудов, а также полезно при болезнях печени [9]
Гур-гум-мчхог-бдун[]
37**.
Транслитерация: Гур-гум-мчхог-бдун
Пропись: гур-гум 200, чу-ганг 150, сум-тиг 150, а-ру 200, мцхэ-лдум-гжон-ну 150, ба-лэ-ка 150, утпал-снгон-по 150 [4]
Показания: боли в печени, увеличение крови в печени, покраснение белков глаз, носовое кровотечение, ущемление печени [ребрами и т.п.], разрыв сосудов печени и колющие боли в подреберье в результате ушиба или перелома [ребер и т.п.], а особенно [хорошо это лекарство] помогает при свежих и застарелых болезнях печени и жаре в [области] диафрагмы [4]; [это лекарство] излечивает свежие и застарелые болезни печени, ушиб или [жар] ‘грамс печени, увеличение крови [в печени и болезнь] миг-сэр [8]
Рецептурник Менцикана. Избранные рецепты тибетской медицины. Составитель: А.Кособуров
Шафран-7, Шафран Высший-7, Шафран-7 от Жара сердца Краткий рецептурник тибетской медицины. Составитель: С.Сидоров[]
Шафран -7, Gur-gum bdun-pa[]
Тибетское название: Gur-gum bdun-pa
Сила: «Состав применяется при Жаре печени, а также при воспалениях селезенки и почек». Ор.158.
Показания: - воспаления селезенки, почек и печени.
Способ употребления: Принимать ежедневно до 3 раз в день (поздним утром, днем, вечером и на ночь), по 1-1,5 гр с горячей кипяченой водой.
Источники: Ор. 158
№ п/п | Тибетские названия | Латинские названия | Дозировка |
---|---|---|---|
1 | gur-gum | Carthamus tinctorius | |
2 | chu-gang | Bambusa textiles | |
3 | gi-wang | Bos taurus domesticus | |
4 | Utpal | Meconopsis sp. | |
5 | ba-sha-ka | Adhatoda vasica | |
6 | pri-yang-ku | Dracocephalum sp. | |
7 | brag-zhun | Trogoptrus xanthipes |
Примечание к столбцу "Дозировка". 1 лян (лан) равен 37,0 граммов. 1 сран (цэн) равен 3,7 грамма. 1 пунь (пун, фун) равен 0,37 грамма. Подробнее см. Дозировка состава
Шафран Высший-7, Gur-gum mChog bDun[]
Тибетское название: Gur-gum mChog bDun
Сила: «Устраняет желтизну глаз и кожи, увеличение крови в печени, Жар ‘grams (Распространенный), вредящий печени, а также все новые и застарелые болезни печени».
Показания:
- противовоспалительное;
- восстанавливает печень;
- боли, хронические болезни и увеличение печени;
- потеря аппетита;
- чистит кровь;
- давление.
Способ употребления: Принимать до 2 раз в день (в полдень и на ночь), по 2-3 гр (иногда больше) с горячей водой.
Источники: bdud-rtsi gru-char; О.Г. 171; Друге 42; Ор. 116, 158, 188; к 47 б; Свет 37; Ив. 95, 153,180
№ п/п | Тибетские названия | Латинские названия | Дозировка |
---|---|---|---|
1 | gur-gum | Carthamus tinctoius | 5c / 10 |
2 | cu-gang | Bambusa textilis | 3c/5 |
3 | Utpal | Meconopsis grandis | 3c/5 |
4 | ba-le-ka | Aristolochia moupinensis | 2c/5 |
5 | tig-ta | Swertia chirata | 2c/5 |
6 | A-ru | Terminalia chebula | 3c/5 |
7 | mTshe-lDum | Ephedra saxatilis | 3c/5 |
Примечание к столбцу "Дозировка". 1 лян (лан) равен 37,0 граммов. 1 сран (цэн) равен 3,7 грамма. 1 пунь (пун, фун) равен 0,37 грамма. Подробнее см. Дозировка состава
Шафран-7 от Жара сердца, sNying-tshad sel-ba‘i gur-gum bDun-pa[]
Тибетское название: sNying-tshad sel-ba‘i gur-gum bDun-pa
Сила: «Применяется при Жаре сердца».
Показания:
- Жар Распространенный и Свернувшийся;
- давление;
- тахикардия, брадикардия;
- перенапряжение, стресс;
- головные боли, омраченность сознания, покраснение глаз, боли в груди и в спине;
- забывчивость, одышка, бессонница;
- колющие боли в сердце, рези.
Способ употребления: Принимать до 2 раз в день (в полдень и на ночь), по 1-2 гр с горячей водой. Вариант: утром и вечером с горячей водой.
Источники: Ив. 72
№ п/п | Тибетские названия | Латинские названия | Дозировка |
---|---|---|---|
1 | gur-gum | Carthamus tinctoius | 2c |
2 | cu-gang | Bambusa textilis | lc |
3 | gi-wang | Bos taurus domesticus | lc |
4 | dza-ti | Myristica fragrans | lc |
5 | A-ga-ru | Aquilaria agallocha | lc |
6 | sNying-zho-sha | Prunus sp. | lc |
7 | ru-rTa | Saussurea lappa | lc |
Примечание к столбцу "Дозировка". 1 лян (лан) равен 37,0 граммов. 1 сран (цэн) равен 3,7 грамма. 1 пунь (пун, фун) равен 0,37 грамма. Подробнее см. Дозировка состава
Рассвет бесконечной жизни. Учебник тибетской медицины. Первый (подготовительный) курс. Автор/составитель: С.Сидоров
sNying-sman gur-kum bdun-pa, Лекарство от сердца Шафран-7 Рецептурник из Амдо. Перевод с тибетского Е.Кульгален. Редакция и примечания С.Сидорова[]
Сущность ( ngo-bo ):
Вкус слегка горький, сила прохладная. Не токсичное.
Показания ( phan- nus ) :
Полностью устраняет Жар сердца.
Противопоказания ( do-snang ):
Применять с осторожностью.
Источники ( sbyor-khungs ): phyi-ma ‘phrin-las rgyud.
№ п/п | Состав [ + ] | Латинские названия | Дозировка |
---|---|---|---|
1 | |||
2 | |||
3 | |||
4 | |||
5 | |||
6 | |||
7 |
Драгоценное Ожерелье из собранных воедино лекарственных составов, применяемых в повседневной практике (Рецептурник из Амдо.) Перевод с тибетского Е.Кульгален. Редакция и примечания С.Сидорова
GUR-GUM mCHOG-bDUN (Ghoor-ghoom cho- dhuen)-MOST EXCELLENT SAFFLOWER 7 Handbook of Traditional Tibetan Drugs . Составитель: T.J.Tsarong []
(Language: English)
81. GUR-GUM mCHOG-bDUN (Ghoor-ghoom cho- dhuen)-MOST EXCELLENT SAFFLOWER 7'
Composition
Carthamus tinctorius, Bambusa textilis, Meconopsis grandis, Aristolochia moupinensis, Swertia chirata,
Terminalia chebula, Ephedra saxatilis
42
Use and Action
• anti-inflammatory
• tonifies the liver
• acute, chronic, and enlargement of the liver
• pain in the hepatic region
• loss of appetite
Dosage
2-3gms twice daily with hot water
Handbook of Traditional Tibetan Drugs: Their Nomenclature, Composition, Use, and Dosage by T. J. Tsarong. 1986 Tibetan Medical Publications, Kalimpong, West Bengal, India. 101 Pages. (Цеванг Царонг. Руководство по Тибетской рецептуре: составы, применение.)
Наименование, описание препарата и инструкция с сайтов, посвященных ТТМ, производителей или дистрибьюторов []
Гургум-7' [1][]
Производитель: Мен-ци-кан
Очищает печень, обладает противовоспалительным, иммуностимулирующим действием, препятствует образованию камней в желчном пузыре.
Действие с точки зрения тибетской медицины
Используется при возмущении Желчи, устраняет «жар» печени.
Состав: шафран, водосборник, аристолохия, горечавка, бурый шпат, эфедра даурская, миробалан и др.
Форма выпуска: пилюли (горошины) или порошок в индивидуальных упаковках.
Показания:
1. заболевания органов ЖКТ: холецистит, гепатит с увеличением печени и желтухой
2. горячие сердечно-сосудистые заболевания
3. заболевания глаз
4. болезни кожи при жаре печени
Применение:
Сбор следует принимать внутрь, запивая теплой водой. Пилюли предварительно разжевать или растолочь. Время приема и дозировка указывается врачом.
Противопоказания:
Индивидуальная непереносимость компонентов, беременность, кормление грудью
Гургум - чогдум[2] []
Производитель: Мен-ци-кан
Применяется при заболеваниях печени. Очищает кровь, устраняет желтуху.
Действие с точки зрения тибетской медицины
Используется при возмущении Желчи. Эффективен при "жаре" и болезнях Пекен-Смуг-по печени. Подавляет «жар» крови.
Состав: шафран, скабиоза венечная, миробалан, горечавка и др.
Форма выпуска: пилюли (горошины) или порошок в индивидуальных упаковках.
Показания:
- острые и хронические болезни печени;
- болезни печени, связанные с травмой.
- желтуха.
Применение: Сбор следует принимать внутрь, запивая теплой водой. Пилюли предварительно разжевать или растолочь. Время приема и дозировка указывается врачом.
Противопоказания: Индивидуальная непереносимость компонентов, беременность, кормление грудью
Гургум-7 мчхог; "Шафран-7 высший" [3][]
Состав: Carthamus tinctorius, Bambusa textilis, Meconopsis grandis, Aristolochia moupinensis, Swertia chirata, Terminalia chebula, etc.
Сущность: прохладная
Используется при горячих сочетаных проблемах печени и желчного пузыря, травмах и болях в печени, носовых кровотечениях, покраснении глаз, при свежих и застарелых расстройствах печени, гепатите, циррозе, желтухе, увеличении и опухолях печени; очищает кровь, помогает печени восстановиться после чрезмерного употребления алкоголя. Показания: увеличение Крови в печени, охлаждает при избытке Жара.
Противопоказания: холод; индивидуальная непереносимость.
Оптимальное время приёма после еды в полдень, или в соответствии с назначением.
Гургум-7 [4][]
В переводе с тибетского «Гургум» означает «Шафран». В магазинах специй Вам могут продать под этим названием куркуму. Но это – совсем не то… Шафран это тычинки определённого сорта цветов. Именно эта пряность является лучшим средством для укрепления печени. Кроме неё этот препарат включает в себя ещё 6 лекарственных веществ естественного происхождения. Препарат изготовлен по оригинальной прописи традиционной тибетской медицины. Показания к применению «Гургум-7» в тибетском тексте выражены коротко и ёмко: «Лечит все свежие и застарелые болезни печени». На современном языке это звучит как острый и хронический холецистит, холецистопанкреатит, дискинезия желчевыводящих путей, и, как следствие нарушение работы кишечника, запоры, нарушение сна и повышенная нервная раздражительность. Применение препарата избавляет от сухости и горечи во рту, тошноты, бессонницы, нервозности, повышенной раздражительности, запоров, желтизны кожных покровов, а также многих других симптомов, связанных с застоем желчи. «Гургум-7» весьма полезен так же при многих заболеваниях глаз (на Востоке считается, что глаза – «ворота печени»). Когда мы называем гневливого человека желчным, то невольно ставим ему диагноз – нарушения системе желчеотделение. «Желчь и гнев имеют под собой одну основу» – так гласит восточная мудрость. Гневаясь, мы возбуждаем желчь, которая в свою очередь является причиной перечисленных выше симптомов. «Гургум-7» и адекватная реакция на внешние раздражители помогут разорвать этот порочный круг. Нормализуйте отток желчи, и многое изменится к лучшему. От неритмичного желчеотделения страдает желудок и кишечник, кожа становится проблемной, волосы становятся сальными и быстро загрязняются. На фоне приёма этого препарата организм гораздо легче переносит лечение химическими препаратами и пищевые отравления. Это не удивительно, ведь печень является барьером для токсинов в нашей крови. Препаратом следует пользоваться с осторожностью при желчекаменной болезни (может вызвать движение камней)
Принимать на ночь 1 дозу(1/3 ч. ложки, без верха) с чайной ложкой сахара. Запить охлажденной водой. Детская дозировка: младенцам – 1/4 дозы; от года до 7 лет: 1/4-1/2 дозы; с 7 лет – 1 дозу.